Autor dílo sepsal v polovině 20. století valašským dialektem jakožto věrný záznam vyprávění své matky. Doposud byly publikovány jen části textu, nikdy však nevyšel kompletní, jak je zachycen v nové knižní podobě.
„Kniha Od vesna do vesna se stala druhým svazkem edice Laterňa, kterou jsme loni založili vydáním knížky Klobucký rok spisovatelky a sběratelky lidové slovesnosti Libuše Sušilové. Text je psán v dialektu a hovoří o sedlačení na jednom bylnickém gruntě, v rodině hospodáře Václava Nováka. Autor zde popisuje zemědělské práce během celého roku a děj oživuje drobnými příběhy, vtipem, humorem, ale také moudrostí. Jako malá dcerka Nováků se tam objevuje Rozárka, Fojtíkova matka,“ uvedl k obsahu knihy Petr Odehnal z městského muzea, který také knihu redakčně připravil. Text o životě na Valašsku doplňují fotografie Antonína Kostky z cyklu Má Vlára.
František Fojtík žil v letech 1896 až 1961 a věnoval se amatérsky národopisné práci, zejména rodnému Brumovu a Brumovsku, zvláště pak dialektologii. „Vytvořil také slovník valašského nářečí, jak se užívalo na Valašskokloboucku ve druhé polovině 19. století, a publikoval i mnohé drobnější nářeční vyprávění,“ doplnil Odehnal.
Vydání knihy Od vesna do vesna je vůbec prvním uceleným zveřejněním Fojtíkova díla. „V minulosti byly úvodní pasáže o jaře a části léta vydávány na pokračování v časopise Valašsko. Později jsme s odstupem více než půl století zveřejnili ve Vlastivědných kapitolách větší, dosud nepublikované části s názvem Žňa a Podzim. Nyní tedy vychází text úplný, včetně dosud nezveřejněné části zimní,“ dodal Odehnal.
Čtenáři si budou moci knihu zakoupit na 20. valašském mikulášském jarmeku, který začíná oficiálně v pátek a potrvá do neděle.