Městské divadlo Zlín se jako první v České republice zapojí do scénických čtení současné běloruské hry Uražení. Bělo/R/usko. Akce je součástí celosvětového projektu Insulted. Belarus(sia) Worldwide Readings. Jde o vyjádření podpory a sounáležitosti s Běloruskem a Bělorusy, k akci se připojila divadla v USA, Velké Británii, Rusku, Francii, Gruzii, Německu a každý den přibývají další.
„Naše divadlo si vybrala a oslovila přímo překladatelka Martina Palúšová, kterou zaujala odvaha a zaujetí zlínských divadelníků při politických satirách Ovčáček čtveráček, Ovčáček miláček a Jednou budem dál. My jsme velmi rádi za tuto volbu, protože chceme podpořit Bělorusy na jejich cestě za demokracií a svobodou po 26 letech diktatury Alexandra Lukašenka,“ prohlásil umělecký šéf zlínského divadla a režisér hry Patrik Lančarič.
Hra mapuje první měsíc běloruské revoluce. Vypráví formou monologů o vzestupech a pádech rané fáze demokratické transformace. Všechny postavy mají své reálné předobrazy – Alexandra Lukašenka (Zdeněk Julina), Světlanu Cichanouskou (Tamara Kotrbová) a v ostatních neuvěřitelné běloruské občany, kteří bojují s totalitním režimem, někdy za cenu vlastního života, svobody i svobody svých blízkých. Představují při tom dva protichůdné úhly pohledu ve vyburcované běloruské společnosti.
Autorem hry je Andrej Kurejčik (1980), významný současný běloruský dramatik, filmový producent a scénárista je sám členem koordinačního výboru běloruské opozice, jehož mnozí členové se momentálně nacházejí ve vězení. V inscenaci Uražení zachycuje, jak se běloruská revoluce liší od situace v Československu v roce 1968, v Rusku v roce 1991 a na Ukrajině v roce 2014. Vypráví o tragické eskalaci násilí a represí, kterou je touha Bělorusů po svobodě potlačována, a o tom, jak solidarita, pravda a víra v lidské hodnoty vede k vítězství nad zlem.
Zatímco ve světě se různá divadla zapojují formou scénických čtení nebo inscenovaných videochatů, v Městském divadle Zlín zaznamenali v rekordním čase text v podobě rozhlasové hry. „Vše se událo velmi rychle a nad rámec našich běžných povinností – herci text jednou přečetli a pak jsme ho rovnou nahráli v našem divadelním studiu,“ prozradil Patrik Lančarič. Výsledek bude volně k poslechu od čtvrtečních 20.00 hodin na YouTube divadla, kde zvukovou stopu obrazem doprovodí reálné záběry událostí v Bělorusku, a na webu Divadelních novin.